A különbség a Peel és a Strip között
Ha úgy használják főnevek , héj a gyümölcs, zöldség stb. héját vagy külső rétegét jelenti, míg szalag hosszú, vékony földdarabot vagy bármilyen anyagot jelent.
Ha úgy használják igék , héj azt jelenti, hogy eltávolítják a bőrt vagy a külső burkolatot, míg szalag eltávolítás vagy eltávolítás: gyakran csíkokban vagy csíkokban.
Szalag is melléknév jelentéssel: a ruhák eltávolításával jár.
ellenőrizze a következő definíciókat Héj és Szalag
-
Héj Van egy ige (tranzitív):
A bőr vagy a külső borítás eltávolításához.
Példák:
- A nővérem ágya mellett ültem, és narancsot hámoztam neki.
-
Héj Van egy ige (tranzitív):
Valami eltávolításához a.
Példák:
- Meghámoztam (a bőrét) egy banánt, és éhesen ettem.
- A régi tapétát csíkokban hámoztuk le, ahol lazán lógott.
-
Héj Van egy ige (tárgyatlan):
A leváláshoz jöjjön el, főleg pelyhekben vagy csíkokban; hogy olyan módon lehessen bőrt.
Példák:
- Túl sokáig voltam kint a napon, és az orrom elkezdett hámlani.
-
Héj Van egy ige (tárgyatlan):
Ruházat levétele.
Példák:
- A gyerekek hámoztak a tó partján, és beugrottak.
-
Héj Van egy ige (tárgyatlan):
Mozgáshoz válasszon el (ki vagy távol).
Példák:
- A súrlódás félig lehúzódott, és az érintési vonalakhoz készült.
-
Héj Van egy főnév (általában megszámlálhatatlan):
A gyümölcs, zöldség stb. Héja vagy külső rétege
-
Héj Van egy főnév (megszámlálható, rögbi):
A formációtól való lehámlás hatása.
-
Héj Van egy főnév (megszámlálható):
Kozmetikai készítmény az elhalt bőr eltávolítására vagy hámlasztására.
-
Héj Van egy főnév (elavult):
Tét.
-
Héj Van egy főnév (elavult):
Cövekből készült kerítés; egy stockade.
-
Héj Van egy főnév (régies):
Egy kis torony, erőd vagy kastély; a tartás.
-
Héj Van egy főnév :
Lapát vagy hasonló eszköz, most különösen egy oszlop, amelynek végén lapos tárcsa található, és amelyet pizza vagy kenyérsütő sütőből történő kiszedésére használnak.
-
Héj Van egy főnév :
Egy T alakú eszköz, amelyet a nyomtatók és a könyvkötők használnak nedves papírlapok vonalakra vagy oszlopokra való szárítására.
-
Héj Van egy főnév (archaikus, USA):
Evező pengéje.
-
Héj Van egy főnév (Skócia, curling):
Egyenlő vagy mérkőzés; döntetlen.
-
Héj Van egy főnév (curling):
Egy kivitel, amely eltávolítja a követ és a leadott követ.
-
Héj Van egy ige (curling):
Lejátszani egy héjazást.
-
Héj Van egy ige (krokett):
Karikán keresztül küldeni (más, mint a saját labda).
-
Héj Van egy ige :
hogy hangosan szólaljon meg.
-
Héj Van egy ige (archaikus, transzitív):
Kifosztani; rabolni, rabolni.
-
Szalag Van egy főnév (megszámlálható megszámlálhatatlan):
Hosszú, vékony földdarab vagy bármilyen anyag.
Példák:
- Papírmaséban papírcsíkokat használ. Összehegesztett néhány darab szalagot.
-
Szalag Van egy főnév :
Képregény.
-
Szalag Van egy főnév :
Egy leszállócsík.
-
Szalag Van egy főnév :
Csíkpecsenye.
-
Szalag Van egy főnév :
Több bevásárlási vagy szórakozási lehetőséget kínáló utca.
-
Szalag Van egy főnév (vívás):
A kerítés területe, nagyjából 14 méter és 2 méter.
-
Szalag Van egy főnév :
(Egyesült Királyság labdarúgása) egy futballcsapat egyenruhája, vagy ugyanaz, amelyet a szurkolók viselnek.
-
Szalag Van egy főnév :
Sztriptíz.
-
Szalag Van egy főnév (bányászati):
Vályú az ércmosáshoz.
-
Szalag Van egy főnév :
Lövedék kiadása puskás fegyverből a spirális mozgás megszerzése nélkül.
Példák:
„rfquotek Farrow”
-
Szalag Van egy ige (tranzitív):
Eltávolításhoz vagy elvitelhez, gyakran csíkokban vagy csíkokban.
Példák:
- Norm a szék festése előtt leveti a régi lakkot.
-
Szalag Van egy ige (általában intranzitív):
Ruházat levétele.
-
Szalag Van egy ige (tárgyatlan):
Sztriptíz előadásához.
-
Szalag Van egy ige (tranzitív):
Elvenni valamit (valakitől vagy valamitől); kifosztani; eladni.
-
Szalag Van egy ige (tranzitív):
Rakomány eltávolítása (konténerből).
-
Szalag Van egy ige (tranzitív):
(Menet vagy fogak) eltávolításához egy csavarról, anyáról vagy fogaskerékről.
Példák:
- A szál lecsupaszított.
- A csavar lecsupaszítva.
-
Szalag Van egy ige (tárgyatlan):
Megbukni a szálban; elveszíteni a menetet, mint egy csavart, csavart vagy anyát.
-
Szalag Van egy ige (tranzitív):
A haj, a ruha stb. Színének eltávolítása az új szín felvételére.
-
Szalag Van egy ige (tranzitív, híd):
Egy adott öltöny összes kártyájának eltávolítása egy másik játékostól. (Lásd még: csík-szorítás.)
-
Szalag Van egy ige (tranzitív):
Ürítés (cső) úgy, hogy nyomást gyakorol a (cső) külsejére, és ezt a nyomást a cső mentén mozgatja.
-
Szalag Van egy ige (tranzitív):
Tehén fejése, különösen a cumik simogatásával és összenyomásával, hogy az utolsó tejet kihúzzák.
-
Szalag Van egy ige (televízió, transzitív):
Minden nap ugyanabban az időben televíziós sorozatot vezetni (vagy legalább hétfőtől péntekig) úgy, hogy az egyenesen a heti menetrendben csíkként jelenik meg.
-
Szalag Van egy ige (tranzitív, mezőgazdaság):
A (föld) felületének csíkokban való leváltása.
-
Szalag Van egy ige (tranzitív, elavult):
Átmenni; szabadulni; hogy meghaladja.
-
Szalag Van egy ige :
A fémbevonat eltávolítása (bevont cikkből) savakkal vagy elektrolitikus hatással.
-
Szalag Van egy ige :
Rost, nyáj vagy szösz eltávolításához; mondta a kártya fogairól, amikor az részben eltömődik.
-
Szalag Van egy ige :
A gyógyított leveleket a (dohány) száráról leszedni és „kezekbe” kötni.
-
Szalag Van egy ige :
A középtörzs eltávolításához (dohánylevél).
-
Szalag mint egy melléknév (_, játékok):
A ruhák eltávolításának bevonása.
Szavak összehasonlítása:
Találd meg a különbségetÖsszehasonlítás szinonimákkal és kapcsolódó szavakkal:
- héj vs bőr
- héj vs csík
- levetkőzni vs hámozni
- héj vs csík
- héj vs héj
- héj vs héja
- héja vs kihúz
- rasher vs szalag